Taking on our bad habits?
Vivacious (Or How to Stay Young and Mischievous)
French version / version française © D A Wolf How do you say “tongue in cheek” in French? He ignores me. He types next to me. He’s concentrating on his work, but he reaches his hand over to my knee. Must I ask again? “I don’t know how to translate that,” he says, looking at […]
La Vivacité (Et Comment Rester Jeune et Espiègle)
English version / version anglaise © D A Wolf Comment dire “tongue in cheek ?” Il ne répond pas. Il tape à côté de moi. Il se concentre sur son travail. Il passe la main sur mon genou. Faut-il répéter ? “J’en sais rien !” dit-il, en me regardant comme si j’étais une petite emmerdeuse […]
Bien dans sa peau, bien dans sa tête. . .
The French approach to amour, or at least the dating scene? Feel good about yourself first.
Facebook : Efficace Dans la Vie Romantique, ou le Contraire ?
English version : Why Facebook Sucks For Your Sex Life © D A Wolf Vous consultez le statut de celle ou de celui qui vous intéresse deux fois par jour ? Six fois par jour ? Vous consultez Facebook pour voir si le statut n’est plus « célibataire » ? Eh alors ? Quoi d’autre […]
Coffee, Teeth, Journal, Run!
Wake up and run Alarm clock, hand slapping the buzzer. Rolling out of bed with a groan. Staggering to the bathroom. Staring into the mirror, then teeth, face, shuffling to the kitchen to switch on Mr. Coffee, then back to the bedroom. Blinking at the time, yes, a run is possible, no, a run will […]
Amante à Paris ou « Maman t’as pas ri ! » (La vie est une saloperie !)
Amante à Paris ou « Maman t’as pas ri ! » (La vie est une saloperie !) version anglaise / English version / © D A Wolf Hier soir, j’ai reçu un coup de fil sur mon portable – le numéro, je ne l’ai pas reconnu. Mais le pays, si – 33. Et moi, aux […]